平面攝影作品是靜止,但運用「Panning」追焦這項攝影技巧,所呈現的作品容易引起人們的注意,但原因為何?國家地理雜誌特約編輯Jim Richardson本身是位攝影記者,他說過「Part of our delight in“reading” pictures is the I get it part.」因為這些動態的照片,很容易就會讓人讀懂,當人們一眼就看出畫面中主角快速的動起來時,很容易會引起他們的興趣。
富比士雜誌(Forbes)最新刊出2013年「全球100位最具權勢女性」(The World's Most Powerful Women)之中,台灣宏達電(HTC)的總裁王雪紅榮登百位中的第46名。富比士雜誌是如何描寫這位成功的女企業家呢?它只用了三句英文:
第一句:
HTC may be in Dutch with investors after reporting its worst quarter ever (profits down a staggering 98% year over year in Q1 2013) and major production delays on the latest flagship phone, the HTC One.
HTC是台灣引以為傲、能夠與Apple、Samsung競爭的國際品牌,而王雪紅是成功的企業家、HTC的建立者。她成為富比士「全球100位最具權勢女性」“The World's Most Powerful Women”的英文描述,你不能錯過。以下為登載在富比士雜誌的原文:
HTC may be in Dutch with investors after reporting its worst quarter ever (profits down a staggering 98% year over year in Q1 2013) and major production delays on the latest flagship phone, the HTC One. But the "quietly brilliant" Cher Wang is holding on chair of the company she founded in 1997. Over the years HTC has moved from a manufacturer for other brands to a leading Android brand in its own right.
2013 SPOTLIGHT: The aptly-named HTC First became the first smartphone optimized for Facebook Home in March.
2009年金融海嘯之後,許多研究和報導顯示,女人的口紅和電影是所有消費停滯中唯一持續成長並幫助大家抵抗危機 ” Feel good ” 的產品。2012年又因為《大藝術家》(The Artist )和 《逆轉人生》(Intouchables)兩部電影的效應讓法國電影票房一片長紅。但是一直看不到隧道盡頭的經濟危機,終於也讓一枝獨秀的法國電影產業感到強大的壓力。
2013上半年的總票房比2012同期減少了6,3% ,若以12個月為一期則下降了11%,由於法國電影的產業補助大部分來自電影票的稅收回饋,票房跌落影響到整個產業的生息。法國電影聯盟 (Fédération Nationale de Cinéma français 簡稱FNCF )為了扭轉頹勢,特別砸錢拍攝了一部從8月14日起,將在所有法國戲院裡播放的短片,稱為《電影開學》(La Rentrée du Cinéma ) ,鼓勵觀眾不管渡不渡假,開不開學,拜託進戲院看電影。
另一個重要的指標,是自7月中開始,法國的電影部CNC是由總統歐蘭德的大學同學及親信Frédérique Bredin掌舵(詳情請參考7月幕後雜誌)。Bredin並非電影產業出身,歐蘭德的這一棋為的是回應,對法國電影獲得法國政府太多照顧越來越感冒的歐盟和美國好萊塢。所謂的 “ The French Exception ” 雖然暫時逃過了歐盟和美國的貿易開放協定,未來仍然岌岌可危。
還有一項關於電影產業的重要協定也終於在7月底完成,文化部及勞工部趁著暑假議會休會前通過,悄悄宣佈將在今年10月正式啓動,這個重要協定終於可以讓所有影視產業的工作者享有完整的社會福利保障。這項從2005年起就開始著手的草案一直嚴重的撕裂電影產業。大部分的電影技術人員的收入常常跟著整部電影的製作預算起伏不定,一般勞工所享有的超時薪資,夜間加班,逾期趕工等拍片時常常發生的狀況,至此都是以包工計算的技術人員薪資,然而在這個協議裡一併被重新規範。為勞工爭取福利的工會,終於在2012年變天之後的社會黨政府執政後,達成為技術人員爭取福利及保障的目的。但是大多以小成本獨立製片的電影公司,則威脅這會是終結法國文人電影的致命傷,因為2012年的279部法國電影裡,80%的製作成本在1百萬歐元內,如果要以協議為標準來編列預算和拍片,這些小規模的電影根本無法存在。只有往減稅制度非常優惠的比利時和盧森堡,或者勞工成本比較廉價的東歐外移。看來法國引以自豪的文化產業 “ The French Exception ”,也不得不走上載統工業外移的命運。